Konferenzdolmetscherin

Anke Böhling

conference !nterpreter

Anke Böhling – Konferenzdolmetscherin

Über mich

Entscheidend ist es, Zusammenhänge schnell zu erfassen und sie für die Zuhörer verständlich aufzubereiten. Ihre wertvolle Zeit können Sie so optimal nutzen ohne sich Gedanken machen zu müssen, ob Ihre Message verstanden wurde.

Einen Profidolmetscher dabei zu haben, ist ein strategischer Vorteil: Die Verdolmetschung gibt Ihnen die Sicherheit, die Aussage des Gegenübers einwandfrei zu verstehen.

Auch wenn Sie die Fremdsprache gut verstehen – während ich dolmetsche haben Sie Zeit, das Gehörte noch einmal zu überdenken und sich eine Antwort zurechtzulegen.

Außerdem achte ich als Profi nicht nur auf sprachliche Feinheiten sondern besitze Wissen über kulturelle, landesspezifische Gepflogenheiten, um ungewollte Affronts zu vermeiden und Sie im Vorfeld auf „vermintes Terrain" hinzuweisen. Briefen Sie mich über Ihre Verhandlungsstrategie. So schaffe ich added value.

Sie profitieren nicht nur bei Konferenzen von einem Konferenzdolmetscher. Auch bei Arbeitsmeetings auf operativer Ebene sowie bei Fortbildungen und Trainings z. B. für neue Anlagen oder Technologien in Ihrem Unternehmen lohnt es sich, einen Profi zu engagieren.

Denn der Erfolg und die Rentabilität kostenintensiver Schulungen Ihrer Mitarbeiter hängt davon ab, ob die Informationen korrekt und vollständig gedolmetscht werden.

Qualifikation

Konferenzdolmetscherin MA
Übersetzerin BA
Univ. Heidelberg
VKD-Senior

Sprachen

Französisch · Deutsch · Spanisch

Standorte

Regional: Ingolstadt, München, Nürnberg, Stuttgart, Ulm

International: Paris, Algier, Hamburg, Toulouse

Konferenzdolmetschen – was ist das?

Meeting – Konferenz – Produktpräsentation – Geschäftsreise

Dolmetschen

Simultan & Konsekutiv

Ich bereite Ihren Auftrag individuell vor und begleite Sie in alle Welt. Schnelle Einsatzbereitschaft zeichnet mich aus und ermöglicht mir, Sie auch bei kurzfristig angesetzten Terminen zu begleiten.

Fachgebiete & Beratung

Beratender Dolmetscher – Ich unterstütze Sie auch bei der Vorbereitung und Strategie Ihrer mehrsprachigen Veranstaltungen.

Fahrzeugbau · Automatisierung & Robotik · Anlagenbau · Erneuerbare Energien · Wehrtechnik · Logistik · Messen · Wirtschaft

Added value

Als Dolmetscher bin ich Teil Ihres Teams. Ich möchte mehr über Ihre Strategie sowie die Vorgeschichte und Hintergründe Ihres Projekts erfahren.

So kann ich entscheidend zum Erfolg Ihres Meetings beitragen – indem ich Ihre Sprache spreche.

Vertraulichkeit

Vielen Dank für Ihr Interesse.
Kundendaten und Informationen zu einzelnen Aufträgen unterliegen strengsten Geheimhaltungsvereinbarungen.
Gerne schließe ich auch mit Ihnen ein non-disclosure agreement (NDA) ab.

Qualität

Verlassen Sie sich auf einen Profi, damit sich die Investition in einen Dolmetscher zu 100% lohnt. Verzögerungen in der Geschäftsabwicklung oder falsche Bedienung von Maschinen durch Kommunikationsschwierigkeiten übersteigen die Kosten für einen Profidolmetscher bei Weitem.

0
Erfolgreiche Projekte
~0
Fachbegriffe
0
Bereiste Länder

Kundenstimmen

Vielen Dank für Ihren Einsatz. Das war mal wieder super!

– Projektmanager

Bei Ihnen merkt man beim Dolmetschen, dass Sie sich wirklich für das interessieren, was wir hier machen.

Unverbindliches Angebot einholen

Art der angefragten Dienstleistung